번역공간
SS, 웹코믹 등 외국어 창작작품들을 번역해 올리는 번역공간입니다.

- 여러분의 댓글 하나가 번역자분들에게 큰 힘이 됩니다.
- 원작자가 분명한 경우 원작자의 허가를 받는 것을 원칙으로 합니다.
- 원작자, 출처와 함께 원작자의 허가여부를 표기 해주시기 바랍니다.
- 영리적 목적을 가지는 상업지, 동인지는 등록할 수 없습니다.
- 펌은 상기의 원칙을 만족하는 선에서 번역자의 허가를 반드시 얻어야 합니다.
- 하루에 올리실 수 있는 글은 최대 6개까지 이며, 연속해서 올리실 수 있는 글은 최대 3개까지 입니다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 기타 공지는 어기라고 있는게 아닙니다.... [6] Unknown 2010-11-02 635  
공지 기타 원작자 허가여부 표기에 관한 공지입니다. [2] Ecstasy 2009-09-28 12556  
공지 기타 번역게시판에 관한 공지 사항입니다. (2012.01.31 수정) [112] Ecstasy 2009-08-19 14780  
2096 동방프로젝트 SS 久櫛縁  동방기연담 - 179 [카나코의 답례] [15] 강철허수아비 2011-02-01 140  
2095 2ch스레드 일반 개그 옆집에 혁명가가 살고 있습니다. [49] 어설트레인 2011-02-01 866 3
2094 2ch스레드 일반 바보 전철에서 응가했다. [51] 어설트레인 2011-02-01 667 3
2093 2ch스레드 일반 바보 욕조가 폭발했다. [59] 어설트레인 2011-02-01 933 3
2092 나노하 SS Satashi  Saved by the Bell : Chapter 9 [10] 쿠앤크사키 2011-01-31 83 2
2091 동방프로젝트 SS 久櫛縁  동방기연담 - 178 [히지리의 결론] [11] 강철허수아비 2011-01-31 122  
2090 동방프로젝트 SS 久櫛縁  동방기연담 - 177 [모리야 스와코의 경우] [12] 강철허수아비 2011-01-31 121  
2089 네기마 SS さっちゃん 잠버릇, 줄무늬, 차가운 손 [9] 라진 2011-01-31 189 3
2088 2ch스레드 일반 바보 성인 사이트 악덕 업자에게 장난 전화 [49] 어설트레인 2011-01-30 830 2
2087 나노하 SS Satashi  Saved by the Bell : Chapter 8 [9] 쿠앤크사키 2011-01-30 77 2
2086 2ch스레드 일반 일상 내 이야기를 좀 들어줘. [41] 어설트레인 2011-01-30 688 2
2085 2ch스레드 일반 소설 기동전사 건담 - 물의 별에 케이온을 담아 [18] 어설트레인 2011-01-30 424  
2084 동방프로젝트 SS 久櫛縁  동방기연담 - 176 [레이센 우동게인 이나바의 경우] [12] 강철허수아비 2011-01-29 142 1
2083 네기마 SS さっちゃん 가루, 물빛, 모자 [10] 라진 2011-01-29 177 2
2082 나노하 SS Satashi  Saved by the Bell : Chapter 7 [12] 쿠앤크사키 2011-01-28 107 2